Shopee Chạm để tắt
Lazada Chạm để tắt

LƯ MỘC LAN - 17

Cập nhật lúc: 2024-09-30 19:54:24
Lượt xem: 6,046

Ta vén rèm xe lên, định ra lệnh cho xa phu dừng xe, thì đột nhiên thấy hắn kéo căng dây cương, khiến ngựa dựng cả người lên, suýt lật ngửa cả xe.

 

Ta ngã xuống trong xe, đau đớn nhưng vẫn kịp thấy vài thanh đao sáng loáng ngay trước mặt.

 

Người cưỡi trên ngựa có chút quen thuộc.

 

Hoắc Trì nhanh chóng bước ra khỏi xe trước: "Khánh Chương huynh, tướng quân họ Từ đã đồng ý để ta đưa Mộc Lan đi, vì sao ngươi lại làm thế này?"

 

Từ Khánh Chương siết chặt roi ngựa, ánh mắt lạnh lùng: "A Trì, xin lỗi, trong thời loạn thế này, lựa chọn rất quan trọng."

 

Hoắc Trì kéo ta lại, chắn phía sau mình, từ ngỡ ngàng đến giận dữ, hắn tức đến đỏ bừng cả cổ: "Cha ngươi chẳng phải đã nhận ân huệ từ đường huynh ta sao? Nếu không nhờ huynh ấy, Dục vương đã không tha cho ông từ lâu rồi, ngươi quên rồi à?!"

 

"A Trì, chúng ta là bạn đồng môn, ta phải nhắc nhở ngươi rằng, dưới quyền lực của Hoàng thượng, ân sủng chỉ có thể đến từ ngài ấy. Nhà họ Từ của ta cũng chỉ trung thành với Hoàng thượng mà thôi."

 

Từ Khánh Chương liếc mắt nhìn ta đang đứng sau lưng Hoắc Trì: "Tướng quốc Hoắc Đình ôm binh kiêu ngạo, có ý đồ mưu phản. Chúng ta nhận lệnh bắt giữ cả phủ của hắn, hai người không mau đầu hàng sao?"

 

Ta nắm chặt con d.a.o găm giấu trong tay áo, nhưng Hoắc Trì đã rút ra thanh trường đao giấu dưới đệm ngồi trước ta.

 

Hắn có chút do dự, nhưng chỉ trong thoáng chốc.

 

Có lẽ chính khoảnh khắc này, hắn mới nhận ra rằng tình bạn và nghĩa khí mà hắn luôn tin tưởng, hóa ra chỉ mỏng như tờ giấy, dễ vỡ như tơ nhện.

 

Rèm xe buông xuống, bên ngoài vang lên tiếng đao kiếm va chạm.

 

Chẳng bao lâu sau, giọng nói của Từ Khánh Chương vọng vào từ bên ngoài:

 

"Lư Mộc Lan, ngươi có thể nhắm mắt nhìn A Trì c.h.ế.t ngay trước mặt ngươi sao? Tuy hắn thua xa đường huynh hắn, nhưng đối với ngươi lại rất thật lòng.

 

"Nhưng A Trì à, nếu là ta, ta cũng sẽ chọn Hoắc Đình thôi."

 

Ta bước ra khỏi xe, lạnh lùng nhìn hắn: "Có phải ngươi đã dùng lời lẽ xảo trá, chia rẽ A Trì và Hoắc đại nhân?"

 

Thanh đao của Từ Khánh Chương đặt trên vai Hoắc Trì: "Không lạ gì khi hai huynh đệ nhà họ Hoắc đều yêu thích ngươi. Ngươi không chỉ xinh đẹp mà còn gan dạ. Nghe nói Bành Diệu Tổ c.h.ế.t dưới tay ngươi phải không?"

 

Nói rồi, tay hắn vươn về phía mặt ta.

 

Tiếng còi vang lên, là âm thanh của lưỡi kiếm xé gió.

 

Chớp mắt, m.á.u b.ắ.n lên mặt ta, Từ Khánh Chương ôm cánh tay bị mũi tên xuyên thủng, ngã xuống đất rên rỉ.

 

Thấy vậy, những thanh đao loạn xạ c.h.é.m về phía ta và Hoắc Trì đều bị chặn lại. Trong lúc hỗn loạn, ta vẫn kịp thấy rõ người cưỡi ngựa mặc áo giáp vàng.

 

Người đầy mùi m.á.u tanh, tựa như thần linh vừa tắm m.á.u nơi địa phủ. Mỗi lần vung đao là c.h.é.m rơi m.á.u thịt kẻ địch. Cảnh tượng khủng khiếp, nhưng ta không hề sợ hãi.

 

Nhìn ra được, trước đó ngài ấy đã trải qua một trận ác chiến, nhưng xử lý bọn thuộc hạ của Từ Khánh Chương lại chẳng tốn chút sức lực nào.

 

Ta nghĩ Hoắc Đình sẽ tha mạng cho Từ Khánh Chương, nhưng không ngờ ngài ấy vung đao c.h.é.m thẳng, cắt lìa cánh tay đã bị trúng tên của Từ Khánh Chương.

 

"Cánh tay này là món nợ của Từ Tri Viễn với ta, nếu hắn không nhận ân huệ, ta sẽ đòi lại từ ngươi."

 

Hoắc Đình lại ra lệnh cho thuộc hạ: "Ta ghét nhất loại người chia rẽ ly gián, cạy miệng hắn ra, ta sẽ cắt lưỡi hắn."

 

Ta quay lưng lại, sau lưng là tiếng kêu thảm thiết không ngớt.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.vn - https://monkeyd.vn/lu-moc-lan/17.html.]

 

🍊 Quéo còm các bác ghé nhà Xoăn 🤗 🍊 🤟
🍊 Nếu được, các bác đọc xong cho Xoăn xin vài dòng ”còm” review nhé ạ 🫶
🍊 Follow Fanpage FB "Xoăn dịch truyện" để nhận thông tin lên truyện nhà Xoăn nhé ạ ^^
🍊 Truyện CHỈ đăng trên Fanpage "Xoăn dịch truyện" và web MonkeyD. Vui lòng KHÔNG reup.

Sau đó, một cánh tay vòng qua eo ta, Hoắc Đình bế ta lên và ném ta lên lưng ngựa, rồi ra lệnh phía sau: "Đặt thiếu gia lên xe ngựa, băng bó vết thương cho hắn, không cần nhẹ tay, để hắn nhớ đời."

 

Hoắc Đình một tay cầm thương, một tay bảo vệ ta phía trước, chậm rãi thúc ngựa tiến lên.

 

Vừa trải qua nỗi sợ hãi tột cùng, giờ đột nhiên trở về yên ổn, nghe giọng nói mà ta mong mỏi nhất trong giờ phút cận kề cái chết, tựa như ta đang mơ.

 

Ta thậm chí không dám lên tiếng, sợ giấc mộng này tan biến.

 

Hơi thở ấm nóng cố ý phả vào tai ta: "Ta xấu xa như vậy, nàng có sợ không?"

 

Ta vẫn trả lời: "Không sợ."

 

Nhưng nước mắt ta không kìm được, rơi xuống tay chàng đang cầm dây cương, hòa lẫn với m.á.u trên tay chàng. 

 

"Vẫn không chịu thừa nhận là nàng lo cho ta sao?"

 

Ta bật khóc thành tiếng.

 

"A..."

 

Rõ ràng là Hoắc Đình hoảng loạn, chàng ném cây thương trên tay cho thuộc hạ gần đó, rồi vòng cả hai cánh tay ôm lấy ta.

 

"Lần đầu tiên thấy nàng khóc, lại vì ta sao?"

 

Giọng Hoắc Đình ngập ngừng, mang theo chút bối rối, chút vui mừng, và cả sự đắc ý đáng ghét.

 

Trong lòng ta bao cảm xúc ngổn ngang, nhưng ta chỉ hỏi: "Chúng ta đi đâu? Bây giờ tình hình ra sao?"

 

"Tình hình ư, tình hình chính là vì có nàng nhớ mong, nên ta như có thần trợ giúp. Dục vương dấy binh mưu phản, cứ nghĩ mình giấu giếm cao tay, nhưng thật ra đã nằm trong dự liệu của ta và Hoàng thượng. Nói rằng ta mưu phản cũng là kế hoạch đã sắp đặt, mục đích là để dẫn rắn ra khỏi hang, nhà họ Từ chính là một trong những con rắn lớn. Dưới trướng Dục vương có không ít tay chân thân tín của ta, đánh trận chẳng phải là đối thủ của ta, bị ta đánh cho thảm bại ê chề. Năm xưa khi tranh đoạt ngôi vị, hắn giả vờ ủng hộ Hoàng thượng, chưa từng thấy sự lợi hại của ta. Giờ hắn chắc hẳn đã hiểu ra rồi."

 

Vừa nói, Hoắc Đình vừa bật cười.

 

Có thể nói về những chuyện nguy hiểm như vậy một cách nhẹ nhàng thản nhiên, e rằng chỉ có chàng.

 

Hoắc Đình mà ta từng biết là một quyền thần sâu sắc, già dặn, trầm tĩnh trong thời quốc thái dân an, thật ra ta đã quên mất rằng, chàng từng giúp Hoàng thượng giành ngôi, nổi danh chỉ mới chưa đầy hai mươi tuổi.

 

Chỉ là lời của chàng vẫn chưa làm vơi đi nỗi lo lắng trong lòng ta: "Dục Vương đã bị lật đổ, Bành Chiêu và phủ Quốc công cũng sụp đổ, những người từng phò tá Hoàng thượng lúc gian nan đều không có kết cục tốt."

 

Nghe nói Hoàng thượng đã chìm đắm trong thuật luyện đan, thân thể ngày một yếu đi, nghi kỵ cũng ngày càng tăng. Trận chiến này bề ngoài có vẻ như dựa vào chàng, nhưng thực chất là đang đẩy chàng vào đường cùng. Vì chàng một lần nữa chứng tỏ bản thân quá mạnh mẽ, khiến Hoàng thượng e ngại chàng càng sâu hơn, vậy phải làm sao đây?"

 

 

Hoắc Đình nhìn về phía xa nơi chúng ta đang đi tới, ánh mắt sâu thẳm và tĩnh lặng như hồ nước mùa đông thu lại sắc màu, khóe môi chàng từ từ nhếch lên: "Giờ ta trả lời câu hỏi đầu tiên của nàng, đi đâu à? Vào cung."

 

Vào cung, mang theo ta.

 

Tướng sĩ vừa trải qua cuộc huyết chiến xếp hàng trước cửa Quảng An chờ thánh giá đến để nhận ban thưởng. Hoắc Đình xuống ngựa, tháo bỏ giáp trụ và vũ khí, rồi nhờ ta chỉnh lại phát quan và chiếc áo choàng bị nhăn.

 

Sau đó, chàng hỏi: "Mộc Lan, nàng có tin ta không?"

 

Ta gật đầu: "Tất nhiên."

 

"Vậy thì đi theo ta, đi theo thật sát. Ta đi đâu, nàng đi đó."

 

Loading...