Trao đổi hôn nhân - Chương 21 - 22

Cập nhật lúc: 2024-07-02 23:58:35
Lượt xem: 5,305

21

 

Trịnh Quy Ngu đứng trước mặt ta.

 

Tỷ ấy mặc trang phục thêu hoa, trên đầu cài trâm, tất cả trang sức đeo tay đều là trang sức mới, giá trị ngàn vàng.

 

“Muội muội, muội nhìn xem, ta vẫn là người thắng.”

 

Trước khi tỷ ấy xuất hiện, ta đã nhắm mắt nghỉ ngơi một lúc lâu.

 

Dùng con d.a.o mà Hoắc Nghiêu tặng cho ta để cắt đứt dây thừng, cũng mượn tay áo rộng giấu diếm, truyền lại con d.a.o cho Hoắc Do Phương bên cạnh ta.

 

Nghe thấy giọng nói của Trịnh Quy Ngu, ta mở to mắt ra nhìn tỷ ấy.

 

“Tỷ tỷ.”

 

Ta hỏi vấn đề mà ta nghĩ mãi cũng không ra: “Vì sao tỷ không chịu buông tha cho ta? Ta sống có tốt hay không cũng không xung đột với việc tỷ sống có tốt hay không.”

 

Trịnh Quy Ngu hơi hơi sửng sốt.

 

“Ai nói là không liên quan? Muội là con vợ lẽ, sai lầm lớn nhất của muội là sống tốt hơn ta.”

 

“Thì ra là vậy.” Ta lại nhắm mắt lại lần nữa.

 

Giữa ta và tỷ ấy đã không còn gì để nói nữa.

 

Trịnh Quy Ngu có chút tức giận, cảm thấy ta coi thường tỷ ấy:

 

“Ngươi có ý gì? Ngươi cho rằng còn có người có thể tới cứu ngươi hay sao? Hiện giờ, trong cung hay ngoài cung đều là người của nhị hoàng tử. Chờ nhị hoàng tử lên ngôi, Tạ Dĩ An được phong hầu phong tướng, khi đó, ta chính là nhất phẩm cáo mệnh.”

 

Ta không muốn nói tiếp.

 

Nhưng Hoắc Do Phương lại nghe không nổi nữa:

 

“Nhất phẩm cáo mệnh phu nhân, ngươi ồn ào quá.”

 

“Ngươi —”

 

Trịnh Quy Ngu còn muốn nói thêm gì, nhưng ngoài cung điện bỗng dưng vang lên tiếng đao kiếm va chạm vào nhau.

 

Tỷ ấy ngẩn người, xoay người bước đến bên cửa, đẩy cửa cung điện ra, lôi một cung nữ vào hỏi: “Đã xảy ra chuyện gì!”

 

Cung nữ run bần bật mà đáp: “Nhị hoàng tử bức vua thoái vị, g.i.ế.c bệ hạ!”

 

Khóe miệng Trịnh Quy Ngu hơi cong lên, nhưng còn chưa kịp tươi cười đã nghe thấy cung nữ nói tiếp:

 

“Quân đội nhà họ Hoắc vào cung cần vương, bây giờ đang dọn sạch phản quân!”

 

Trịnh Quy Ngu ngây ngẩn cả người: “Không thể nào! Quân đội nhà họ Hoắc đã sớm bị điều ra khỏi thành rồi!”

 

“Chỉ bằng những tên mọi rợ chẳng ra hồn gì ở phía Nam?”

 

Hoắc Do Phương cắt đứt sợi dây thừng, đứng dậy phủi phủi tro bụi trên làn váy:

 

“Nhị ca của ta 17 tuổi đã có thể g.i.ế.c bọn họ đến mức không còn manh áo giáp nào. Ngươi cho rằng bây giờ bọn họ còn có thể tạo nên gợn sóng gì?”

 

Trịnh Quy Ngu lắc đầu: “Không thể nào, không thể nào!”

 

Tỷ ấy nắm tóc, dường như không tin vào sự thật này:

 

“Cả hai kiếp đều thua ngươi, ta không cam lòng, ta không cam lòng!”

 

Ta ngồi xuống sàn, im lặng nhìn Trịnh Quy Ngu.

 

“Ta muốn chọn lại lần nữa……”

 

Trịnh Quy Ngu nỉ non, thất tha thất thểu bước về phía ta.

 

Trước khi bước đến bên cạnh ta, tỷ ấy rút một con d.a.o nhỏ ra, chĩa về phía ta:

 

“Ta muốn chọn lại một lần nữa! Lần này ta chắc chắn sẽ không chọn sai!”

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.vn - https://monkeyd.vn/trao-doi-hon-nhan/chuong-21-22.html.]

 

Ta cũng nâng tay lên, trước khi con d.a.o của tỷ ấy kịp đ.â.m về phía ta, ta đã dùng một con d.a.o khác đ.â.m xuyên qua bàn tay của tỷ ấy, ghim lên cây cột.

 

Trịnh Quy Ngu đau đến mức khóc thét lên.

 

Ta vẫn dịu dàng mà nói với tỷ ấy:

 

“Tỷ tỷ, sau khi ta gả vào phủ tướng quân mới phát hiện ra rằng, trên đời này thế nhưng lại có nhiều thứ cần phải học đến như vậy.”

 

“Câu nói mà di nương thích nói với ta nhất là, có nhiều kỹ năng cũng không thừa. Cho nên, ta học cách quản gia, học cưỡi ngựa, học b.ắ.n cung, còn học một chút kiếm thuật từ Hoắc Nghiêu.”

 

“Học không tốt lắm, đã để cho tỷ chê cười rồi.”

 

Ta nhận lấy khăn tay mà Hoắc Do Phương đưa qua, dùng khăn lau khô vết m.á.u trên tay.

 

Sau đó, ta bước ra ngoài, không thèm quay đầu lại.

 

Ta biết, đây là lần gặp mặt cuối cùng giữa ta và Trịnh Quy Ngu.

 

Mọi chuyện bắt đầu từ tỷ ấy, nhưng lại kết thúc trong tay ta.

 

Tỷ tỷ, lần này đến phiên ta lựa chọn.

 

22

 

Sau khi thái tử lên ngôi, phe cánh của nhị hoàng tử đều bị dọn dẹp sạch sẽ.

 

Tạ Dĩ An bị xử trảm, gia quyến lưu đày.

 

Ngày Trịnh Quy Ngu bị áp giải ra khỏi kinh thành, ta không đi đưa tiễn. Cha bị cắt chức quan, đến tìm kiếm sự che chở của ta, ta cũng không gặp.

 

Ông ta liên tục tới gặp đều bị ta từ chối ngay từ ngoài cửa, thẹn quá hóa giận mà đứng trước cửa son của phủ tướng quân mắng ta bất hiếu, bị ta bắt gặp.

 

Ta nhìn tượng Phật bằng ngọc trong xe, giữ chặt Hoắc Nghiêu muốn xuống xe lý luận thay cho ta lại, nói với người đánh xe:

 

“Đi cửa sau.”

 

Hoắc Nghiêu rầu rĩ không vui: “Quy Vãn, sao có thể để yên cho ông ta làm bại hoại thanh danh của nàng được?”

 

“Bởi vì liên luỵ vào vụ án nhị hoàng tử nên cha ta mới bị cắt chức quan. Nếu gặp ông ấy, ta bất trung. Nếu không gặp ông ấy, ta bất hiếu. Chọn lựa như thế nào cũng có thể là chọn sai, chi bằng không gặp.”

 

Thấy Hoắc Nghiêu vẫn có chút khó chịu, ta mỉm cười khều khều ngón út của chàng ấy:

 

“Phu quân của ta chính là tướng quân Vân Huy uy danh lẫy lừng, ai dám nói sau lưng ta?”

 

Vành tai của Hoắc Nghiêu ngay lập tức đỏ lên.

 

“Nàng nói đúng, ta sẽ nỗ lực hơn, để bệ hạ phong cho nàng làm nhất phẩm cáo mệnh.”

 

“Được.” Ta mỉm cười cổ vũ chàng ấy.

 

Lúc xuống xe, chúng ta gặp Hoắc Do Phương. Muội ấy chào hỏi sơ qua với Hoắc Nghiêu, sau đó lôi kéo ta kể ra những chuyện thú vị gần đây trong Thịnh Kinh, hoàn toàn vứt Hoắc Nghiêu ra phía sau.

 

“Không thể đem phu nhân nhà ngươi đi chỗ khác hả!”

 

Hoắc Nghiêu nghiến răng nghiến lợi mà uy h.i.ế.p em rể.

 

Em rể vô tội: “Tướng quân, mời ngài đi trước.”

 

Bên trong Quy Vân Đường đã có không ít người tụ tập.

 

Đại tẩu thân là tông phụ, bận rộn đón khách ở phía trước sảnh. Cháu trai nắm tay cháu gái bước lại đây, vây quanh ta, cho ta xem bức tranh hoa sen mùa hè mà hai đứa mới vẽ.

 

Bước vào sảnh chính, Hoắc Do Phương buông tay ta ra, để cho ta và Hoắc Nghiêu dâng lễ vật mừng thọ lên trước.

 

Ta và Hoắc Nghiêu quỳ xuống, dập đầu với lão thái quân vẻ mặt hiền từ:

 

“Tổ mẫu, chúc ngài tùng hạc trường xuân*!”

(* Tùng hạc trường xuân: Là một bức tranh mang ý nghĩa may mắn trong truyền thống Trung Quốc, thường dùng làm câu chúc trường thọ, cũng tượng trưng cho việc phi thăng thành tiên.)

 

Kết thúc.

Bình luận

1 bình luận

  • Truyện hay quá, cảm ơn nhà dịch nhìu lắm, dịch mượt quá tròi (⁠灬⁠º⁠‿⁠º⁠灬⁠)

    Cachuacuaanh 1 tuần trước · Trả lời

    Loading...