Nghệ thuật sát phu - Phần 1

Cập nhật lúc: 2024-07-04 11:34:50
Lượt xem: 251

Tướng công, cũng là thanh mai trúc mã của ta nuôi 3 ngoại thất (bồ nhí).

 

Vào tháng thứ hai sau khi kết hôn, hắn bắt đầu đầu độc ta.

 

Ta và ngoại thất của tướng công ăn nhịp với nhau, một người lừa tiền, một người lừa mạng.

 

Sau khi ta không thèm đạo đức giả nữa, bệnh tình của ta trở nên ổn định hơn nhiều.

 

1

 

Tạ Chỉ đi về phía Nam bàn chuyện làm ăn, sau khi quay về hắn như trở thành một con người khác.

 

Người hầu của Tạ Chỉ kể rằng sau khi đến đó, hắn đã gặp một nữ tử giang hồ tại Giang Nam tửu trác (bàn rượu) - dữ dẵn, quyến rũ và xinh đẹp vô song.

 

Ta khuấy bát thuốc trong tay từ lúc còn ấm cho đến khi nguội lạnh.

 

Tạ Chỉ và ta quen nhau từ khi còn nhỏ, khi hắn cầu hôn ta, hắn đã thề trước bài vị của phụ mẫu ta rằng chúng ta sẽ bên nhau trọn đời và sẽ không bao giờ phá vỡ lời thề.

 

Ta vừa buông tay ra, bát thuốc lăn cái “cạch” một tiếng, vỡ tan tành.

 

"Vậy là, ta ốm nửa tháng nay, hắn đã ở đó... bày tỏ tình cảm với người ta rồi à?"

 

Người hầu của Tạ Chỉ nằm sấp trên ghế và bị đ..ánh bằng gậy, sau bốn mươi gậy, hắn đã hít thở không thông, dùng hết sức để mở miệng nhưng vẫn không cử động được.

 

Ta nhìn hắn, cười khổ: “Nhà ta nuôi ngươi không tệ, nhưng ngươi lại bán đứng ta, giúp Tạ Chỉ che giấu.”

 

Khi ta còn nhỏ, nhà Tạ Chỉ chỉ có bốn bức tường, phụ thân ta không đành lòng, thường xuyên sai người hầu mang đồ ăn cho bọn họ. Mẫu thân ta mất sớm, mẫu thân của Tạ Chỉ tuy sống đạm bạc nhưng cũng thường mua một số vật liệu tốt để làm giày và tất cho ta. Ta nhớ mọi thứ, từng cái một.

 

Ta đứng dậy nắm tay Hoán Ngọc, nàng đau lòng nói: “Phu nhân, quay lại ca hội đi. Đại phu khuyên phu nhân đừng quá mệt mỏi.”

 

Ta lắc đầu: “Chờ một chút, hắn sắp quay về rồi.”

 

2

 

Sau khi Tạ Chỉ từ Giang Nam trở về, việc đầu tiên hắn làm là xin ta một thanh kiếm trong kho, hắn nói rằng có một sứ giả vận tải đường thủy rất yêu thích những thanh kiếm nổi danh, tuy nhiên, là người thường xuyên chú ý đến những thay đổi trong lĩnh vực kinh doanh nên ta biết rằng không có ai như vậy cả.

 

Thanh kiếm đó là đồ của ngoại tổ mẫu ta, ta vẫn cất trong kho để sưu tầm, bây giờ hắn lại lừa ta đưa cho nữ nhân đó. Thật là lố bịch.

 

Lúc Tạ Chỉ về, ta ra lệnh dựng một lò than, đồ đạc của hắn đã được xếp ngay ngắn trong sân. Hoán Ngọc lần lượt đốt cháy chúng. Lửa đỏ khắp sân, một đám khói đen xám nổi lên, gió bay mù mịt.

 

Tạ Chỉ vội vàng chạy từ cổng vào và choáng váng khi nhìn thấy cảnh tượng như vậy.

 

"Huệ Nương, nàng đang làm gì vậy?"

 

Ta đang tựa vào chiếc ghế dài có bình phong ba mặt: một mặt là thêu gấm hai phía, một mặt chạm khắc bằng ngọc tím, một mặt là vật quý giá duy nhất mà Tạ gia để lại, dùng làm lễ vật khi hắn ngỏ lời cầu hôn ta.

 

Ta lập tức bảo người hầu đẩy bình phong xuống. Bình phong được đính một lớp ngọc lục bảo, tất cả đều vỡ tan thành từng mảnh trên mặt đất. Âm thanh rất bắt tai.

 

Sắc mặt Tạ Chỉ trầm xuống, cũng không hề tiến lên ngăn cản. Hắn thông minh như vậy, tự nhiên cũng biết nguyên nhân.

 

"Mã Nguyên đâu?"

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.vn - https://monkeyd.vn/nghe-thuat-sat-phu/phan-1.html.]

 

Ta nhìn hắn, cổ họng ngứa ngáy, đợi một lúc mới mở miệng: “Người hầu phản chủ, đ..ánh cho một trận rồi bán đi.”

 

“Mã Nguyên theo ta 8 năm, sao nàng lại làm như vậy!” Tạ Chỉ vội vàng đi tới, nhìn ta với ánh mắt căm hận chưa từng có.

 

"Thiếp ở bên chàng 16 năm, thiếp không phải là tri kỷ của chàng sao? Chàng hay thật đấy, sao lại đối xử với thiếp như vậy vậy? Hả?"

 

Tạ Chỉ không ngờ rằng ta thẳng thắn nói rõ suy nghĩ của mình. Mấy năm nay ta đối với Tạ gia đều rất ngoan ngoãn, ôn hòa, bây giờ tại sao có thể tỏ thái độ mạnh mẽ như vậy?

 

Tạ Chỉ nhìn tình trạng hiện tại của ta, thở dài: "Huệ Nương, chỉ là một trò để kinh doanh thôi, nếu nàng để tâm, có thể nói chuyện với ta. Tại sao phải làm ầm ĩ lên như vậy?”

 

3

 

Ta đã hỏi Tạ Chỉ vào ngày hắn cầm kiếm mang ra ngoài.

 

Ta nói: “Tướng công, hoa văn trang trí trên thanh kiếm này quá nữ tính. Chúng ta có một cái đơn giản và trang nhã hơn ở tiệm cầm đồ (当铺) ở Hồ Thành. Tặng cái đó làm quà có thích hợp hơn không?”

 

Tạ Chỉ cầm kiếm trong tay cân nhắc hai lần, cười nói: “Không cần, thanh kiếm này rất tốt.”

 

Ta đã đồng ý, hắn nghĩ là tốt nên để hắn đi rồi ta cho người đi theo hắn đến một viện riêng ở ngoại ô. Đó là nơi ta chuẩn bị để nghỉ ngơi, đặc biệt đã được kiểm tra phong thủy, cảnh sắc không thể tuyệt vời hơn. Ta đã gợi ý cho Tạ Chỉ mấy lần, tế nhị hỏi xem hắn có nhớ hay không, xem ra hắn quả thực đã nhớ ra rồi.

 

Sau ngày hôm đó, hắn vắng nhà cả nhà, thậm chí còn không thèm bận tâm đến công việc kinh doanh nữa.

 

Đang ăn, bà mẫu (mẹ chồng) giận dữ ném đũa: “Con ta tiếp quản công việc kinh doanh của nhà ngươi, chưa có ngày nào được rảnh rỗi. Chúng ta không thể thuê thêm hai người đến phụ giúp quản lý số bạc lớn trong nhà sao?”

 

Ta mỉm cười xin một đôi đũa khác, thậm chí còn tự mình bưng canh cho bà mẫu: “Bà mẫu đã nói như vậy, thì con sẽ sắp xếp, không để tướng công bận rộn nữa.”

 

Ta biết mình bị ốm vào một ngày trời nắng. Ta đang cẩn thận kiểm tra sổ sách trong thư phòng thì mũi đột nhiên chảy máu.

 

Thời tiết vừa hanh vừa nóng, ta tưởng mình ắn thức ăn quá nóng nên nghĩ đến việc nói với Hoán Ngọc nhờ nhà bếp làm món gì đó thanh nhiệt. Nhưng vừa đứng dậy thì ta đã ngã xuống đất.

 

Đại phu bảo đây là bệnh bẩm sinh, nhưng bây giờ mới biểu hiện ra. Hắn kiểm tra mạch tay của ta nhiều lần, rồi thở dài và nói rằng ta sẽ không sống quá năm năm nữa.

 

Sắc mặt ta tái nhợt, tim như bị d..ao đ..âm, ta chợt rùng mình, toát mồ hôi lạnh, nắm c.h.ặ.t t.a.y Hoán Ngọc, hỏi đi hỏi lại: “Tạ Chỉ đâu rồi? Hắn ở đâu? Tạ Chỉ đâu?"

 

Hoán Ngọc bật khóc nói: "Phu nhân yên tâm, con sẽ phái người báo cho cô gia (姑爷: cậu chủ). Đại phu sao có thể đoán chính xác, chúng ta tìm thêm mấy đại phu nữa, chúng ta sẽ viết thư cho đại tiểu thư, nhờ đại tiểu thư sang thủ đô Đức quốc tìm đại phu.”

 

Hoán Ngọc lo lắng nên khi bước ra đến cửa thì trượt chân ngã, nàng vội vàng đứng dậy nói: "Con đi gọi cô gia quay lại. Con đi ngay đây."

 

“Không cần đâu.” ta nhẹ giọng nói.

 

Hoán Ngọc không nghe thấy, vì thế nên ta lại nói to hơn: “Đừng tìm nữa, ta biết hắn ở đâu.”

 

Hoán Ngọc lau nước mắt: “Phu nhân, nếu không báo cho cô gia thì phu nhân biết dựa vào ai?”

 

Ta mỉm cười, giơ tay chạm vào ngọn tóc của nàng: “N..gốc, liệu ta có còn hy vọng rằng hắn sẽ thay đổi ý định khi biết ta sắp c..hết không?”

 

Ta nhìn những đường nét trên bàn tay mình. Lòng bàn tay trong nháy mắt chuyển sang mờ ảo, hai dòng nước mắt rơi xuống: "Ta sẽ dựa vào chính mình."

 

Ngoài ngoại thất ở ngoại ô, Tạ Chỉ còn có hai ngoại thất khác, một họ Trịnh ở phía bắc thành và một ở Giang Nam.

 

Trước đây ta chưa từng phát hiện ra, nhưng sau này khi cô nương tên Tôn Diệu Châu khiến Tạ Chỉ mê mẩn ta đã biết về họ.

Bình luận

5 bình luận

  • thật ra ko phải là bạn edit bạn ấy edit kém, mà là do văn phong tgia viết như 1 dạng tự sự vậy, nó ko quá liền mạch, hơn nữa tgia còn ko muốn sâu chuỗi cho nó đầy đủ logic nữa,bạn ấy edit dc như này cũng đã là tốt lắm rồi.. truyện đọc cũng dc, may nu9 quách tỉnh ko thì lại ko trâu bắt chó đi cày tới chết,vừa bị cha (nuôi ) tính kế lại còn suýt chết vì tư sinh tử của ông ta, đúng cha nào con lấy thâm y nhau... kết mở, thank chủ nhà đã upppppp

    ebe 5 ngày trước · Trả lời

  • Đọc như gg dịch. Ko hiểu j cả. Nhà edit kém quá

    Um-um 5 ngày trước · Trả lời

    • Gửi bạn bản gg dịch bộ này để so sánh thêm nha. Người yêu thời thơ ấu của tôi, chồng tôi, có một căn hộ ba phòng ngủ. Vào tháng thứ hai sau khi chúng tôi kết hôn, anh ấy bắt đầu cho tôi ăn thuốc độc mãn tính. Vợ chồng tôi liền đánh nhau, người cầu giàu, người hại mạng. Sau khi tôi ngừng giả vờ đạo đức, tình trạng của tôi trở nên ổn định hơn nhiều. một Tạ Chí đầu năm đi vào nam làm một ít việc, về đến nhà lại như một người khác. Người hầu của anh ta nói với tôi rằng Xie Zhiren đang ở mùa xuân thứ hai sau khi đến và gặp một người phụ nữ đến từ thế giới tại bàn rượu Giang Nam - dữ tợn, quyến rũ và xinh đẹp vô song. Tôi khuấy bát thuốc trong tay từ ấm sang lạnh. Tạ Chí và tôi quen nhau từ nhỏ, khi anh cầu hôn tôi, anh đã thề trước bài vị của cha mẹ tôi rằng chúng tôi sẽ ở bên nhau đến hết cuộc đời và sẽ không bao giờ phá bỏ lời thề của anh. Anh vừa buông tay ra, bát thuốc lăn xuống đất kêu vang. “Vậy là trong nửa tháng kể từ khi tôi bị bệnh, anh ấy đã có tình cảm với… người đó?” Cậu bé bị đặt trên ghế và đánh bằng ván, sau bốn mươi đòn, cậu chỉ có thể thở ra chứ không thở vào được. Cậu dùng hết sức mở miệng nhưng cuối cùng vẫn không có cử động. Tôi nhìn anh, cười khổ: “Nhà tôi cho anh đồ ăn thức uống ngon, nhưng anh phải làm công việc bán hàng, bao che cho Tạ Chí.” Khi tôi còn nhỏ, gia đình Tạ Chí nghèo khó, cha tôi nhìn thấy cũng không đành lòng, thường xuyên sai người hầu mang đồ ăn đến cho hai người. Mẹ tôi mất trẻ, mẹ Xie Zhi thường sống đạm bạc và mua một số vật liệu tốt để làm giày và tất cho tôi. Tôi nhớ từng người trong số họ. Tôi đứng dậy nắm tay Hoàn Vũ, cô ấy đau lòng nói: “Phu nhân, hãy về nghỉ ngơi đi. Bác sĩ không muốn người quá mệt mỏi.” Tôi lắc đầu: “Chờ một chút, anh ấy sắp quay lại rồi.” hai Khi Xie Zhi từ Giang Nam trở về, việc đầu tiên anh ấy làm là xin tôi một thanh kiếm trong kho, anh ấy nói rằng có một sứ giả vận tải đường thủy rất yêu thích những thanh kiếm nổi tiếng, tuy nhiên, tôi vẫn luôn chú ý đến những thay đổi trong thế giới. thế giới kinh doanh và thấy rằng không có Li lớn lên. Đó là đồ của bà tôi, tôi cất trong kho để sưu tầm, bây giờ ông lại lừa tôi đưa cho một người đàn bà ngoài đời. lố bịch. Khi Tạ Chí về, tôi ra lệnh cho hắn dựng một lò than, đồ đạc của hắn đã được xếp ngay ngắn trong sân. Hoàn Ngọc lần lượt bị đốt cháy. Pháo hoa bay dọc sân, một đám mây đen xám nổi lên, bị gió thổi bay. Tạ Chí vội vàng từ cổng chạy vào, nhìn thấy cảnh tượng này, choáng váng. "Huệ Nương, ngươi đang làm gì vậy?" Tôi tựa vào chiếc ghế của phi tần, có bình phong ba mặt: một mặt là gấm thêu hai mặt, một mặt là bình phong hình núi chạm khắc ngọc tím, một mặt là vật quý giá duy nhất mà Tạ gia để lại. gia đình hồi đó, được dùng làm quà đính hôn khi tôi ngỏ lời cầu hôn. Tôi giơ tay ra hiệu cho cậu bé đẩy cậu ta xuống. Màn hình được gắn một lớp ngọc lục bảo, kêu leng keng và vỡ tan thành từng mảnh trên mặt đất. Âm thanh rất đẹp. Tạ Chí sắc mặt âm trầm, cũng không có tiến lên ngăn cản. Hắn thông minh như vậy, tự nhiên cũng biết nguyên nhân. "Mã Nguyên đâu?" Tôi nhìn anh ta, cổ họng tôi nghẹn lại, đợi một lúc mới nói: “Nô lệ nào phản bội Chúa, hãy đánh đập và bán đi.” “Mã Viện theo ta tám năm, sao ngươi lại có nhiều quyền lực như vậy?” Tạ Chí vội vàng đi tới, nhìn ta với ánh mắt hận ý chưa từng thể hiện ra ngoài. "Ta ở cùng ngươi mười sáu năm, ngươi cũng không phải tìm được tri kỷ sao? Cảm ơn ngươi, trên đời sao có thể có chuyện như vậy? Hả?" Xie Zhi không ngờ rằng tôi sẽ đặt vấn đề này bằng cả trái tim mình. Mấy năm nay ta đối với Tạ gia đều ngoan ngoãn, hiền lành, làm sao có thể bộc lộ thực lực của mình bây giờ? Tạ Chí nhìn tình trạng hiện tại của tôi, thở dài một hơi: “Huệ Nương, chỉ là trò làm ăn mà thôi, vui vẻ thì nói chuyện với tôi đi. Sao phải bận tâm thế này?” ba Tôi đã hỏi Xie Zhi vào ngày anh ấy cầm kiếm ra ngoài. Tôi nói: “Thưa ông, trang trí trên thanh kiếm này quá nữ tính. Chúng tôi có một chiếc đơn giản và trang nhã hơn ở tiệm cầm đồ ở Hồ Thành. Tặng chiếc đó làm quà có thích hợp không?” Tạ Chí cân nhắc thanh kiếm trong tay hai lần, cười nói: "Không cần, thanh kiếm này rất tốt." Tôi đồng ý, chồng tôi nghĩ làm như vậy là an toàn nên nhìn anh đi rồi cử người đi theo anh đến một sân riêng ở ngoại ô. Đó là nơi tôi cất giữ để nghỉ hưu, phong thủy đã được thầy đặc biệt kiểm tra, cảnh sắc không thể tuyệt vời hơn. Tôi đã mấy lần khen ngợi Tạ Chí, thậm chí còn tế nhị hỏi xem hắn có nhớ hay không, nhìn qua thì quả thực hắn đã nhớ rồi. Sau ngày hôm đó, anh vắng nhà suốt ngày và thậm chí không thèm bận tâm đến công việc kinh doanh. Đang ăn, mẹ chồng tôi tức giận ném đũa: “Con trai tôi đã tiếp quản việc nhà anh nên không bao giờ có ngày nghỉ. Trong nhà có nhiều tiền như vậy, thuê hai người làm việc cũng không được sao?” ?" Tôi mỉm cười xin một đôi đũa khác, thậm chí còn tự mình bưng canh cho cô ấy: “Mẹ chồng nói là mấy ngày nay tôi sẽ thu xếp để chồng không bận nữa. ." Tôi biết mình bị ốm vào một ngày nắng đẹp. Tôi đang đọc tài khoản của mình trong phòng làm việc thì đột nhiên mũi tôi chảy máu. Trời vừa khô vừa khô, tôi tưởng mình ăn đến tức giận nên nghĩ đến việc nhờ Hoàn Vũ nhờ nhà bếp làm món gì đó nhẹ nhàng. Nhưng vừa đứng dậy thì tôi đã ngã xuống đất. Bác sĩ bảo đây là căn bệnh thai nhi yếu ớt, không hiểu sao lại giấu kín cho đến khi đột ngột bùng phát. Anh ấy kiểm tra mạch tay của tôi nhiều lần, rồi cuối cùng thở dài và nói rằng tôi sẽ không sống quá năm năm. Sắc mặt tôi tái nhợt, tim như bị dao bóp nghẹt, chợt đau, toát mồ hôi lạnh, tôi siết chặt tay Hoàn Vũ, hỏi đi hỏi lại: “Tạ Chí đâu? Tạ Chí đâu?" Hoàn Vũ khóc như nước mắt Người bình thường nói: “Yên tâm, ta sẽ phái người gọi chú ta về. Làm sao bác sĩ có thể biết chính xác như vậy? Chúng ta hãy tìm thêm vài bác sĩ nữa, chúng ta sẽ viết thư cho đại phu nhân, thỉnh cầu bà mời một vị thánh.” “Sau khi lo lắng qua đi, Hoàn Vũ còn chưa bước ra khỏi cửa mà vấp chân ngã xuống ngưỡng cửa, vội vàng đứng dậy nói: “Đi kêu chú tôi quay lại. Đi nhanh đi.” ." “Không, ta nhẹ giọng nói.” Hoàn Vũ không nghe thấy, vì thế liền cao giọng nói lại: “Đừng tìm hắn, ta biết hắn ở đâu.” Hoàn Vũ lau nước mắt cho nàng: “Phu nhân, nếu không gọi ta là chú thì dựa vào ai?” Tôi mỉm cười, giơ tay chạm vào ngọn tóc của cô ấy: “Cô gái ngốc nghếch, liệu tôi có còn hy vọng rằng anh ấy sẽ thay đổi ý định khi biết tôi sắp chết không?” Tôi nhìn vào bàn tay mình và những đường nét trên tay tôi. Lòng bàn tay trong nháy mắt chuyển sang mờ ảo, hai dòng nước mắt rơi xuống, "Chúng ta hãy dựa vào chính mình." Ngoài một người ở viện khác ở ngoại ô, Xie Yu còn có hai người thiếp khác, một người họ Zheng ở phía bắc thành phố, người còn lại ở Xiao Cheng ở phía nam sông Dương Tử. Trước đây tôi chưa bao giờ để ý, nhưng sau này cô gái tên Sun Miaozhu này đã khiến Xie Zhi thận trọng dần dần mê mẩn, và tôi đã biết về cô ấy. bốn Bạn đang gây rắc rối phải không? Tôi nhìn Xie Zhi, người đàn ông mà tôi ngưỡng mộ từ nhỏ, và nhìn thấy đôi môi mỏng và lạnh lùng từ đôi lông mày của anh ấy. Nhìn tôi, tôi chợt nhún vai cười: “Cám ơn anh, anh vẫn chưa biết rắc rối thực sự là gì đâu.” Xie Zhi cho rằng tôi chỉ ghen tị và muốn gây sự để khiến anh ấy thay đổi ý định. Vì thế ngày hôm đó, anh đã dỗ dành tôi rất lâu và thề rằng sẽ không bao giờ gặp lại người phụ nữ hào hiệp đó nữa. Tôi nhẹ nhàng dựa vào anh như trước: “A Chi, anh chỉ có em, nếu anh bỏ rơi em, em sẽ sống ra sao?” Chỉ cần tiêu tiền để tồn tại. Từ ngày thứ hai trở đi, tôi bắt đầu tiêu tiền như nước chảy, không lấy lại. Tôi nhờ kế toán bắt đầu thanh lý tài sản của nhà họ Ngụy, tôi định tiêu một nửa, nửa còn lại để lại cho chị tôi lấy chồng ở xa. Vào ngày này, tôi, Wei Huiyu, đã trở thành Thần Tài của một nửa FanThành, và tất cả các chủ cửa hàng trên phố đều khoanh chân đợi tôi rải tiền. Anh ta ném ngọc và quả cầu ra chỉ để nghe âm thanh. Tôi thậm chí còn không thèm ngó tới đồ ăn thức uống mà phái người trực tiếp đến phía Tây thành phố để cung cấp thêm bữa ăn cho những người đang chật vật kiếm sống. Mãi cho đến khi đi đến tiệm rèn, tôi mới nhìn thấy Tôn Diệu Trúc đang cầm thanh kiếm của bà tôi. Cô mặc bộ đồ màu đỏ và có mái tóc đen, đứng trước cửa tiệm rèn, chỉ tay và nhờ người mang dao rựa ra cho mình. "Ca, nhiệt độ gần như vô dụng, đây là ta tìm được trong sách cổ công thức, lấy ra có thể xem qua, nếu không phải thần khí, ta sẽ trả ngươi gấp ba." Cô ấy vui vẻ và trung thành, và có một sự tươi mới ở cô ấy mà tôi không có. Tôi đứng ở góc đường, theo sau là hơn chục người hầu, vô hồn nhìn cô, nhìn cô một lúc, quay lại nhìn Hoàn Vũ: “Nhìn xem, nếu là tôi, tôi cũng sẽ chọn cô ấy. Ai sẽ chọn người muốn chết? "Vải len?" Đầu gối trên chân tôi rất yếu, và đôi tay ôm Hoàn Vũ run rẩy. Lúc này, Sun Miaozhu lấy một chiếc rìu từ tiệm rèn và thực hiện một chiêu thức rất đẹp mắt trước cửa. Tôi chưa bao giờ thấy ân sủng như vậy, và nó khiến trái tim tôi rung động. "Huanyu, xin hãy đưa mọi người trở về nhà." Tôi chợt nảy ra một ý tưởng rất táo bạo, tôi muốn làm quen với người phụ nữ hào hiệp này. Người phụ nữ tuyệt đẹp này khiến chồng tôi ngất ngây. Hoàn Vũ từ chối, chỉ bảo những người khác về trước, sau đó đi từng bước nhỏ theo tôi vào tiệm sắt. Vừa tới cửa liền cảm thấy trên mặt nóng bừng, Tôn Diệu Trúc đang nói đùa với người thợ rèn, nhưng không thấy tôi tới liền dùng tay đánh vào đầu tôi khiến cô ta giật mình. mở chiếc bánh mới của cô ấy. “Ôi cô gái, tôi thực xin lỗi, tôi cạn lời.” Nhìn tóc tôi rối bù, cô lại càng cảm thấy có lỗi. Không biết từ đâu, tôi nhìn cô ấy và nói: "Cô gái này có thể biết cách chải tóc không? Nếu không có vấn đề gì thì cô ấy để tóc này trông rất đẹp." "Ah?" Tôn Diệu Trúc và Hoàn Vũ đều kinh ngạc kêu lên. "Tôi quen làm những việc ngẫu nhiên." Cô ấy nhìn tôi, rồi nhìn vào tiệm rèn bừa bộn và nóng bức, "Làm sao bạn có thể nhìn thấy vẻ ngoài lang băm của tôi với bộ trang phục này? Tốt nhất tôi nên nói cho bạn biết bạn đang ở đâu, và Hôm nào gặp lại." Tôn Diệu Trúc tới xin lỗi." Tôi lắc đầu ra hiệu cho Hoàn Vũ lấy vỉ nướng ra: “Tôi thực sự thấy nó trông rất đẹp, xin lỗi đã làm phiền cô gái.” Tôn Diệu Trúc sửng sốt: “Cô gái này đẹp như tiên, chúng ta đều có phụ kiện cài tóc, tôi thấy xấu hổ.” Cô cười nhẹ, nhận lấy chiếc lược trong tay Hoàn Vũ, mượn sân sau nhà thợ rèn để chải cho tôi. tóc, đến đây. Những ngón tay của cô ấy mảnh khảnh, lòng bàn tay trong có vết chai, xương chắc khỏe hơn phụ nữ bình thường. Nhưng khi chải tóc, tay tôi rất linh hoạt, tôi có thể làm tốt hơn cô út đã chải tóc được mười năm. "Khi tôi còn nhỏ, trong nhà có rất nhiều chị em, tôi luôn chải tóc cho họ. Chị ơi, chị đến từ Phàn Thành à?" Tôi chớp mắt: “Tôi đến từ Phàn Thành, cô gái đó đến từ đâu?” "Gia đình tôi ở Tây Bắc, khi còn nhỏ, tôi đã theo chủ nhân đến phía nam sông Dương Tử. Chị ơi, em muốn hỏi chị về một người." Cô lấy một chiếc dây buộc tóc trên tay ra, quấn gọn gàng. quanh tóc tôi. Lòng tôi thắt lại, vẻ mặt vẫn bình tĩnh: “Là ai?” "Cảm ơn. Tôi là một doanh nhân. Chị có biết tôi không, chị?" năm Tổ tiên của gia tộc Xie Zhi đều là quan chức, sau này phạm phải điều cấm kỵ trong triều đình, sau này bị đàn áp và giáng chức, ở thế hệ của ông, tài sản ít, ít người thừa kế. Anh và mẹ phải một mình nương tựa vào nhau, cuộc sống của họ vô cùng khó khăn. Hai gia đình chúng tôi có quan hệ họ hàng với nhau, khi cha tôi nhận ra tôi thì ông đã luôn quan tâm chăm sóc tôi. Lần đầu tiên tôi gặp Tạ Chí, anh ấy đang nướng khoai lang ở cửa, mặt và quần áo đều dính đầy bụi, anh ấy nhìn tôi và bố tôi rồi cẩn thận đặt củ khoai đỏ lên mặt. Túi khoai tây đã được trao tay áo. "Bạn có đói không?" Anh ấy tám tuổi và tôi sáu tuổi. Nghĩ tới đây, tôi đã chải tóc rồi, mỉm cười nói với Tôn Diệu Trúc: “Tôi nhận ra anh ấy, anh ấy là một người chồng tốt được hàng xóm khen ngợi.” Nghe đến đây, sắc mặt cô như cứng đờ: “Nghe nói anh ta đã có vợ, vợ anh ta thế nào rồi?” Tôi hơi cụp mắt xuống: “Cô bé đến thăm họ hàng à? Sao em lại hỏi chuyện này?” "Ồ, không có gì đâu, tôi nghe nói vợ anh ấy bệnh nặng, tôi sợ cô ấy không khỏe, tôi lo lắng cho cô ấy." Ta liếc nhìn Hoàn Vũ, Hoàn Vũ cau mày lắc đầu, ý tứ sẽ không tiết lộ bệnh tình của ta. Tôi "ừm" rồi nói: "Tôi chưa nghe nói đến chuyện này. Tôi sợ đó là bí mật gia đình." Tôn Diệu Trúc đáp lại, thấp giọng lẩm bẩm: "Không biết bệnh gì, ăn phải đồ không tốt sẽ không tốt." Tôi vội vàng đứng dậy: “Anh ăn gì thế?” Dường như bị tôi làm cho giật mình, Tôn Diệu Trúc do dự nói: "Người yếu không thể tùy tiện ăn uống, cô nương làm sao vậy?" Tôi và Tạ Chí kết hôn được bốn năm, khi mới cưới, anh ấy mỗi ngày đều ra lệnh cho nhà bếp hầm cho tôi một bát tổ yến, khi chúng tôi yêu nhau sâu đậm, anh ấy còn nhìn tôi uống. Lòng bàn tay tôi hơi lạnh, tôi gượng cười nói: “Nhà cô Tôn ở đâu? Hôm khác tôi đến thăm cô ấy.” Sau khi Tôn Diệu Trúc nói xong chỗ của cô ấy, tôi trao đổi với cô ấy vài câu rồi rời đi. Fang vừa rời khỏi tiệm rèn, tôi đã ôm chặt Huân Ngọc và nói: “Cô ấy biết là tôi”, không biết cô ấy nói vậy là cố ý hay vô ý, nhưng tôi có thể cảm nhận được. Tôn Diệu Trúc biết, “Anh đã gửi Có người từ Lâm Thành lặng lẽ tới. "Tìm được một vị có thể chữa khỏi độc cũng không tốn bao nhiêu tiền, càng sớm càng tốt." Hoàn Vũ không có phản ứng: "Ngươi đã nghĩ ra rồi, chúng ta đi gặp thêm bác sĩ đi." Tôi gật đầu: “Được, để xem thêm vài cái nữa.” Tôi dừng lại, “Mấy thành phố phía Bắc đang có dịch bệnh, giá lương thực của chúng ta cũng tăng lên rất nhiều. Đừng dùng danh nghĩa của tôi để xây dựng hai kho cháo. Hãy nấu một ít rau thơm để chống gió và lạnh, chúng ta sẽ làm ngay khi về đến, sớm nhất có thể ”. sáu Về đến nhà, tôi lại chải tóc rồi ra sân chính ăn tối. Mẹ chồng và Tạ Chí đã đợi sẵn, vẻ mặt hai người không vui, còn tôi thì mỉm cười. "Sao hôm nay chồng tôi về sớm thế? Đi ăn cơm đi. Cả nhà đang đợi tôi làm gì đó." Sắc mặt Tạ Chí càng ghê tởm hơn: “Trường Anh nói hôm nay cậu ra đường à?” "Ừ, tôi mua một món, không thích nên vứt đi." Từ khi kết hôn với Tạ Chí mấy năm, tôi hiếm khi xuất hiện trước công chúng như vậy, Tạ Chí nói, trong giới kinh doanh ai cũng biết đây là tài sản của nhà tôi, nếu ra ngoài sẽ bị người chê cười. “Gia đình chúng tôi có lý tưởng lớn lao nên chúng tôi không muốn thất bại như thế này, dù có chuyện gì xảy ra đi chăng nữa”. Mẹ chồng tôi thở dài, sau khi nói một cách nghiêm túc, bà bình tĩnh nhìn tôi. Tôi cười nói: "Ồ, vậy ra đó là lý do anh đợi tôi ăn. Nhà tôi làm ăn lớn nên mới tiêu tiền, không đáng tiền đâu." Tôi bưng bát cơm lên, ăn một miếng. bằng tay trái rồi cầm đũa lên, đây không phải món tôi muốn ăn: "Chồng tôi còn đi sân khác ở ngoại ô không? Nếu không tôi chuẩn bị bán đi." Tạ Chí đặt đôi đũa vừa mới cầm xuống: “Sao lại nhớ ra? Không phải ngươi nói thích sao?” Tôi nhìn chằm chằm Tạ Chí, lạnh lùng nói: “Gần đây tôi đột nhiên cảm thấy xui xẻo.” Anh ấy không nói gì, còn mẹ chồng tôi nhận thấy có gì đó không ổn và mời chúng tôi đi ăn. "Nhân tiện, tôi thấy cậu trông không được ổn lắm. Hôm nay tôi ra ngoài và nghe được một câu chuyện cười. Tôi có thể kể cho cậu nghe không, Lele?" “Hả?” Mẹ chồng có chút bối rối. Tôi nói tiếp: “Câu đó có nghĩa là khi một tên khốn mua dưa hấu thì nó phải lăn và bò. Hahahahahahaha.” Tôi đặt bát đũa xuống và cười: “Không phải buồn cười lắm sao?” Tạ Chí cau mày: “Ngươi đang nói cái gì?” “Con không thích đồ ăn nên không ăn.” Tôi đứng dậy, chào chiếu lệ: “Mẹ chồng, mời mẹ ăn đi.” …

      Nhân Trí 5 ngày trước · Trả lời

  • Cốt truyện ổn, vốn sẽ rất hay nếu ng dịch chăm chút câu từ hơn.

    Wisteria 5 ngày trước · Trả lời

Loading...