DẪN NGÂN BÌNH - Chương 17

Cập nhật lúc: 2024-07-05 03:27:37
Lượt xem: 3,756

Chương 17

Ban ngày thời tiết tốt, đến đêm, mưa xuân lất phất, làm người ta bực bội.

“Nàng yên tâm, ta không muốn đến đây, ta đã hỏi rồi, lại cùng giường ngủ một đêm, sáng mai tự nhiên sẽ hoán đổi lại.” Ta sợ Từ Tử Nghi hiểu lầm, mặc quần áo chỉnh tề nằm, “Nếu Huyên Mộng cô nương hỏi, ta cũng sẽ giải thích rõ ràng cho nàng ấy.”

Ta đã thêm một điều khoản trong hiệp ước hòa đàm, chuộc lại Huyên Mộng cô nương, đưa nàng ấy về phủ tướng quân.

Huyên Mộng cô nương từ Bắc Hoang trở về, suốt dọc đường im lặng, không nói gì nhiều với ta.

Ta từng muốn thả nàng ấy tự do, những người đàn ông từng yêu mến nàng đều nghĩ, nàng đã đến Bắc Hoang, rơi vào cảnh này, chắc chắn không còn trong sạch, ai cưới nàng ấy sẽ bị người đời chỉ trỏ.

Họ tránh né, vì tiền đồ, vì danh tiếng.

Phân biệt giữa vợ và thiếp, đàn ông hiểu rất rõ.

“Chỉ là vui chơi thôi, làm sao dám cưới người như vậy về nhà.”

Huyên Mộng cô nương mặt tái nhợt biện hộ cho sự vô tội của mình, nói về bình đẳng mọi người, lại bị một trận cười nhạo chế giễu.

Ta nhớ khi ta nói về Huyên Mộng với Mộ Ly, người đàn ông này bị giam giữ làm con tin đã cười nhạo.

“Nàng ấy ngây thơ hoạt bát, trong đầu luôn có những ý tưởng kỳ lạ, thích nói về sự bình đẳng của mọi người, còn không cho hạ nhân gọi nàng là tiểu thư.”

“Nàng ấy là người đầu tiên không bị đôi mắt vàng của ta dọa sợ, còn nói rằng ta chắc chắn chịu nhiều khổ sở vì đôi mắt này, còn chạm vào mắt ta, gọi ta là A Kim, ý là vô giá.”

Ánh nến chập chờn chiếu lên một nửa gương mặt hắn, người đàn ông bại trận này vẫn yêu dị như quỷ mị.

“Ở tộc Tiếu chúng ta, một người phụ nữ trị giá nửa con sói tuyết.”

“Nhưng nàng ấy thì khác, đầu óc đầy những ý tưởng, trông thật đặc biệt.”

Mộ Ly cười bí hiểm, mang theo sự tàn nhẫn khắc sâu vào xương tủy của tộc Tiếu.

"Vậy nên ta đã dùng nàng ấy và các đệ đệ của mình để đổi lấy ba con sói mẹ đang mang thai."

Ta sững sờ, từ lâu đã nghe rằng phong tục Bắc Hoang rất thô bạo, thường không xem nữ nhân là người, thậm chí khi lương thực khan hiếm vào mùa đông, họ ngầm chấp nhận việc dùng nữ nhân làm thực phẩm.

"Chỉ là nữ nhân thôi mà, lại dám mơ tưởng dùng nhan sắc để đổi lấy quyền lực từ nam nhân, muốn làm hoàng hậu của Bắc Hoang."

"Đôi mắt vàng là bằng chứng của dòng m.á.u vua đại bàng, thật là vô tri."

"Nam nhân Trung Nguyên các ngươi coi nàng như bảo vật, nhưng theo ta thấy, chỉ là một món đồ chơi mới lạ mà thôi. Trung Nguyên có ba loại nữ nhân, vợ mẹ, ni cô và kỹ nữ."

"Nhưng ở tộc Tiếu của chúng ta, nữ nhân chỉ đại diện cho dục vọng và súc vật."

"Không có bầy sói, không có tộc Tiếu, không có dòng dõi, không có binh sĩ, không có khả năng thuần phục thú, cũng dám nói chuyện bình đẳng với ta sao?"

Lần đầu tiên nghe những lời trần trụi như vậy, ta cảm thấy chóng mặt.

Ta không hận nàng, cũng không thể thương hại, chỉ có cùng là nữ nhân, ta cảm thấy vô cùng bi ai và thương cảm.

Những lý lẽ trong thế gian này là những gông xiềng nặng nề đối với nữ nhân. Khi xưa ta bị nhốt trong khuê phòng cao cửa rộng, quỳ dưới đất chép kinh, không biết rằng thế giới của nam nhân rộng lớn đến nhường nào. Núi non Bắc Hoang mãi mãi mở rộng với họ, họ có thể cưỡi ngựa ca hát, tự tạo dựng tiền đồ cho mình, từ khi còn trẻ đến khi già, chỉ cần họ muốn, họ có thể mãi mãi là thanh niên.

Sinh ra là nữ nhân, nếu có can đảm cùng người yêu bỏ trốn, thì bị coi là dâm phụ; nếu có tài năng phóng khoáng, thì bị xem là món đồ quý hiếm giá trị ngàn vàng.

Những điều này nếu thuộc về nam nhân, thì đêm Nguyên Tiêu bỏ trốn, ngàn vàng mua vui đều được coi là phong lưu thiên cổ.

Những lời này không ai dám nói, vì nói ra còn đáng sợ hơn cả việc ta và Tử Nghi hoán đổi thân xác.

Còn chuyện nàng muốn cùng Tử Nghi chung sống thế nào, đã không còn liên quan đến ta.

Ta đã không còn quan tâm nữa.

Đêm đã khuya, gió lạnh khẽ lùa vào phòng.

"Ta sẽ không cưới nàng." Tử Nghi thử nắm tay ta, "Quỳnh Nguyệt, nàng đừng giận nữa có được không, ngày xưa là ta sai..."

"Chúng ta đã hòa ly rồi." Ta rút tay lại, không nhìn chàng.

Chàng ngừng lại, rồi cầu xin ta: "Quỳnh Nguyệt, nàng đừng giận, ta sai rồi, không biết nàng đã chịu nhiều ủy khuất như vậy."

"Mẫu thân làm khó nàng, ta đã biết rồi, những di nương kia hãm hại nàng, ta cũng biết rồi, xin lỗi nàng..."

"Về sau sẽ không còn nữa, ta sẽ bảo vệ nàng..."

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.vn - https://monkeyd.vn/dan-ngan-binh/chuong-17.html.]

"Nàng tin ta thêm một lần nữa có được không..."

Chàng vẫn không hiểu, cứ nghĩ ta như khi xưa còn trẻ giận dỗi, chỉ cần dỗ dành là sẽ hết giận.

Sự việc đã đến mức này, từ nay mỗi người một ngả, lòng ta chỉ còn lại nỗi buồn vô hạn.

Bất chợt, chàng như nghĩ đến điều gì: "Có phải nàng thích Dương Chiêu Khê rồi không! Hắn luôn dòm ngó nàng..."

Ta sững sờ, thở dài: "Không phải."

"Xin nàng... đừng thích hắn có được không..."

"Nàng cho ta một cơ hội nữa..."

Tử Nghi, vị đại tướng quân lúc nào cũng đầy khí thế, khi nào lại hạ mình như vậy?

Nếu đã biết trước, sao còn phải để đến hôm nay?

"Tử Nghi, khi mẫu thân chàng nhục mạ ta, ta chưa từng tỏ ra bất kính, vì bà là mẹ chàng, không phải vì ta mất mẹ từ nhỏ mà vội nhận bà làm mẹ."

"Bà trước mặt chàng luôn tươi cười, gọi ta là con gái, nhưng chàng ở Bắc Hoang làm sao biết được ta chịu bao nhiêu ủy khuất trong hậu viện này? Con gái nhà ai mà không được xem là bảo bối ở nhà mình? Nhà mẹ đẻ ta tuy nghèo khó, nhưng không đến mức không nuôi nổi một tiểu thư."

"Còn về đứa con, ta thật sự sợ."

"Ta sợ đao kiếm vô tình trên chiến trường, để lại nó cùng ta khóc ngày khóc đêm; ta sợ ta giống như mẹ ta, như mẹ của Tu Viễn, chưa kịp nhìn thấy nó đã phải lìa đời; ta sợ những nữ nhân trong hậu viện chỉ lo tranh giành đứa con làm chỗ dựa, mà quên mất việc dạy dỗ nó; ta sợ nó bạc tình phụ nghĩa, làm người khác đau lòng; ta sợ nó giống ta, yêu một người đến mức quên mình, bỏ qua tất cả, mang trong mình tình yêu mãnh liệt, chỉ muốn chạy đến bên người đó."

"Nhưng lại bị nhà chồng gọi là dâm phụ, bị phu quân bỏ rơi, suốt ngày bị người đời chê bai."

"Ta sợ nó đi theo con đường của ta."

Ánh trăng ngoài kia chiếu vào, một phòng trăng sáng như nước, giống hệt đêm chàng bỏ ta lại như một thứ bỏ đi.

Nếu không phải trời cao có mắt, để chúng ta hoán đổi một lần, chàng có lẽ vẫn không biết hối cải.

Chàng nắm chặt tay, cuối cùng cắn răng, quỳ xuống trước mặt ta.

Ánh trăng tràn vào phòng, cả phòng im lặng.

Ta bình thản, gối chàng có vàng, nhưng trái tim ta cũng là báu vật vô giá.

Thấy ta không động lòng, chàng cố nắm lấy tay ta.

"Quỳnh Nguyệt, tất cả đều là lỗi của ta, ta đã hứa sẽ chăm sóc nàng nhưng không làm được..."

"Nàng tha thứ cho ta, được không, đừng hòa ly nữa, được không... Ta biết những chuyện trong hậu viện khiến nàng mệt mỏi..."

"Sau này nàng không cần bận tâm đến họ nữa... Ta chỉ tin nàng thôi..."

Không thể quay lại được nữa, chàng vẫn không hiểu.

Không hiểu rằng những chuyện nhỏ nhặt chỉ là ngòi nổ.

"Tử Nghi, ta muốn hòa ly với chàng, không chỉ vì bốn năm nay, những ngày tháng mệt mỏi trong hậu viện."

"Bốn năm qua, ta yêu chàng mà mắt mờ, bằng lòng học làm một tiểu thư khuê các, bằng lòng ở lại đây vì chàng, để chàng không phải lo lắng."

"Nhưng tình yêu đó đã hết, ta cũng đã hiểu ra."

"Ta không còn hận mẹ chàng, cũng không hận những di nương làm khó ta nữa, họ quá khổ sở, nếu ta chưa từng rong ruổi trên thảo nguyên, chưa từng uống rượu ba bát với bạn bè, chưa từng thấy thế giới ngoài kia rộng lớn hơn, ta cũng sẽ dần trở thành một Trang di nương, Chu di nương, rồi bị giam cầm trong lồng son, đấu đá với họ."

"Nhưng ta đã thấy, ta đã nhớ ra, ta không cam lòng mãi chờ một nam nhân đến yêu ta trong hậu viện."

Bầu trời Bắc Hoang xanh thẳm đến độ làm người ta muốn chìm đắm, thảo nguyên mùa hạ của đồi Cười Xác bát ngát vô tận, thế giới rộng lớn làm ta say mê, ta còn nhiều điều muốn làm, trái tim ta không thể đặt trọn vào chàng được nữa.

Chàng ngơ ngác nhìn ta, dường như không hiểu ta đang nói gì.

"Vậy sau khi hòa ly, nàng sẽ sống thế nào?"

Ta mỉm cười, khi xưa lúc hòa ly, chàng chưa từng nghĩ đến việc ta sẽ sống ra sao khi chỉ còn lại một mình.

Giờ lại nghĩ đến?

"Chúng ta đã từng hứa hẹn, chúng ta đã từng rất thân thiết... Ta đã chạy khắp Bắc Hoang để hái cho nàng một nhánh mai, nàng còn nhớ lời nói khi xưa không, 'Trên tường dưới ngựa nhìn nhau xa, một lần gặp gỡ đã thấu lòng'... Quỳnh Nguyệt, nàng vẫn còn thích ta, đúng không... Nàng chỉ đang giận ta thôi..."

 

Bình luận

5 bình luận

  • Vậy là happy ending sao, chắc là cần thời gian để kiểm chứng

    Luna 5 ngày trước · Trả lời

  • Truyện hay, những người đàn ông đứng núi này trông núi nọ,ăn trong bát ngó trong nồi nên bị vả mặt như vậy. Nữ chính có quyết định đúng đắn!

    Quyen phan 6 ngày trước · Trả lời

  • Truyện hay. Nhìn lại bầu trời bao la rộng lớn, tình cảm nam nữ cũng chỉ là gia vị cho cuộc sống, hết lòng yêu, bị phản bội có thể buông tay mà rời đi. Cũng không phải vì tổn thương mà trốn tránh tình yêu, người có tình xứng đáng được hạnh phúc

    Bát Nhã 6 ngày trước · Trả lời

  • Truyện hay . Khúc đầu đọc hơi loạn chút. Kết đẹp cho all . Cảm ơn nhà dịch

    TA LÀ LINH ✌🏻 1 tuần trước · Trả lời

    • Ừ phải vầy mới he chứ mắc gì nữ 9 cứ như phải thủ tiết thờ chồng nữa

      Phuongvu 6 ngày trước · Trả lời

Loading...